: Comment dire ?
par Félicité Chaton
On se connaît trop en famille, on s’est déjà mille fois entendu parler, la parole familiale est une parole empêchée. Dans Juste la fin du monde, on a affaire à une langue qui, se voulant exhaustive, prend des détours, fait des retours sur elle-même, s’excuse, digresse mais avance. Ses circonvolutions sont en réalité très concrètes.
Sa poésie et son lyrisme existent malgré nous. On se passe volontiers de musicalité ou d’affectation stylisée à part pour les déjouer, s’en amuser. Il nous appartient en revanche de donner toute leur vitalité aux prises de paroles et aux silences. Et pour que l’écriture puisse réellement s’emparer du corps des acteurs, nous faisons avant tout un travail de fond sur les personnages et les situations.
Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné,
Je me connecte
–
Voir un exemple
–
Je m'abonne
Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.